ちょっと中国語を勉強してみる

退職後に台北、台中に語学留学。インスタhttps://www.instagram.com/nagaoka7580?igsh=MXIyejV0cjJvZXVsdA==

當代中文③ 第八課 【對話】

本文に出てくる「密集班」(インテンシブコース)は、一日の授業が3時間。レギュラーコースが2時間なので、予習、復習とも大変そうだ。もちろん授業料も高くなるが、クラスの定員も、少な目。せっかく台湾に留学するのだから、ぜひ密集班で学ぼう。

私は年齢的に、レギュラークラスで十分でした。


f:id:changgang0816:20210214133450j:plain

我想做自己

陳敏萱:早,李文彥。欸?你怎麼看起來不太有精神。怎麼回事?

李文彥:別說了。我那個室友,最近不是整夜開著燈打電玩,就是熬夜看球賽,激動的時候,還大喊大叫,害我睡不著覺。

陳敏萱:他不是在準備公職人員考試嗎?怎麼有時間打電玩?

李文彥:其實他對當公務員一點興趣都沒有,是他媽媽叫他去考的。他覺得很煩,所以最近常打電玩。

陳敏萱:既然沒興趣就別去考啊。為什麼要那麼聽話?

李文彥:因為他媽媽說,現在大學生的失業率很高。考上公職的話,薪水不錯,工作又穩定。這樣父母才放心。算了,算了,不說這個。妳最近怎麼樣?

陳敏萱:快要期中考了,我壓力好大啊!這學期我在大學選了好幾門課,還在語言中心上密集班,每天忙得連睡覺的時間都不夠。

李文彥:這樣一來,你不是就沒時間參加學校的社團活動了嗎?

陳敏萱:那有什麼關係。我來台灣是來讀書的,不是來玩的。我希望早一點把中文系的學分修完,回國以後專心修輔系的課,這樣明年才能畢業。

李文彥:妳還修輔系啊?為什麼要把自己弄得這麼累?如果我是妳,恐怕早就

陳敏萱:你太誇張了。沒那麼嚴重吧。

李文彥:妳應該趁著在台灣的時候,到處走走,多了解這裡的文化。

陳敏萱:旅行的機會以後還很多。為了將來的發展,現在我應該好好利用時間,充實自己。

(何雅婷走過來)
何雅婷:你們都在這裡啊?在聊什麼?

李文彥:我們在聊畢業以後的計畫。對了,妳男朋友的畢業展什麼時候舉行?

何雅婷:下個月五號。到時候歡迎大家來看。

陳敏萱:他爸媽會去嗎?我聽妳說過,他爸媽很反對他念服裝設計。現在還是這樣嗎?

何雅婷:他父母到現在還覺得很遺憾,兒子沒去念醫學系。他從小功課就很好,父母對他的期望一直很高,選服裝設計讓他們很失望。

李文彥:為什麼要失望?行行出狀元。不管做什麼,只要有興趣,願意努力就好了。

f:id:changgang0816:20210214133513j:plain
f:id:changgang0816:20210214133531j:plain


にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村