ちょっと中国語を勉強してみる

退職後に台北、台中に語学留学。インスタhttps://www.instagram.com/nagaoka7580?igsh=MXIyejV0cjJvZXVsdA==

三題噺(當代中文④ 第4課 ― 1)



台湾の朝飯に欠かせない豆漿、油條、蛋餅。下の写真は鹹豆漿。鹹豆漿は見た目が、ちょっと茶碗蒸しに似ており、日本人にも人気がある。不思議なことに、私の知り合いの台湾人の殆どが「食べたことがない」。中には「知らない」という人もいる。


落語の「三題噺」のように与えられたお題を使って50〜100字の文を作ってみよう。

總算 やっと、ついに
(望ましい結果になった)
①下了兩個星期的雨,今天天氣總算變好了。
②警察問了半天,都沒有人敢說話,最後總算有人說話了。
③王小明上學期每天都欺負我,這個學期總算可以不必跟他一起上課了。
總算 なんとか
(望まない結果)
①雖然這次考試也不是考得很好,但總算還可以。
②這次在台中雖然只住了一天,但總算去過了。
③這次的報告我寫得不好,但總算寫完了。

還不就是 単に、ただ…(大した意味もない)
①A:昨天你跟太太去台北101附近做什麼?
 B:還不就是逛百貨公司、買東西。
②A:聽說小王的爸爸又住院了,怎麼了?
 B:還不就是老問題。
③A:小美,妳室友晚上都不睡覺,到底在做什麼啊?
 B:還不就是上網玩遊戲、跟朋友聊天。
④A:你女朋友怎麼又生氣了?
 B:還不就是我又忘了今天是我們認識第幾天了。唉!
⑤A:開學第一天,老師說了什麼?
 B:還不就是一些上課的規定。

 (完全な拒否、否定)
①A:風水是種迷信。
 B:風水才不是迷信!
②A:那個餐廳在學校的右邊。
 B:才不是在右邊,在左邊。
③A:你不是很喜歡吃臭豆腐嗎?我們去吃吧!
 B:我才不喜歡(呢)!
④A:台北101大樓是世界上最高的大樓。
 B:台北101才不是最高的,已經有比台北101還高的了。
⑤A:那部電影好無聊,我一點都不想看。
 B:才不無聊呢,我感動得哭了。
⑥A:妳脾氣好壞喔!
 B:你脾氣才壞(呢)!
⑦A:小籠包是台灣最好吃的食物。
 B:小籠包算什麼,牛肉麵才是。
⑧A:那兩個人,高的是哥哥吧?
 B:不是,矮的才是。
⑨A:既然你上網購物了,為什麼不用宅配的方法?宅配又快又方便。
 B:宅配不方便,因為我常常不在家。我覺得超商取貨才方便。
10A:我的壓力好大。要養家,薪水卻這麼低。
 B:我的壓力才大(呢)!你只有一個孩子,我有三個孩子!

 「才」の多様な使い方
(少ないニュアンス=単に)
①我才學了半年。
②沒想到才念了一個學期,她就發現跟她的興趣不合,念起來非常痛苦。
③透過網路團購,才一年多這家公司的產品就成為台灣最受歡迎的鳳梨酥。
(期待よりも遅い=ようやく)
①他常常半夜十二點多才睡覺。
②她覺得何雅婷好不容易才考上這麼好的科系,怎麼可以說放棄就放棄?
③妳怎麼現在才來?我們等妳等半天了。
(条件=それでこそ)
①夏天去玩的人很多,去墾丁一定要先訂好旅館,才不會找不到地方住。
②老師嚴才學得快,學得好啊。
③有時候得穿上才知道好看不好看。
(すぐに)
①很多人每天早上才起床,就急著上網。
②小玲才剛回到家,就把電腦打開。
③你的身體才剛恢復,不要太累了。
(結果)
①她看到連續劇裡的女主角穿了這件衣服看起來很甜美,所以才特別請朋友從國外寄來的。
②因為看到父母年紀大了,做不動了,才決定回來幫忙的。
③我也是看了漫畫才知道壽司是怎麼做的。
(拒否、反発)
①才不是你說的那樣呢!


文法説明はこちらを引用しました。
https://langlog.info/ch/chtext4/book4_l04

文法練習問題はこちらにあります。
https://changgang.hatenablog.com/entry/2021/07/17/175102

他の課の文法も練習したい方は、こちらに「當代中文3、4」の文法練習、作文練習のインデックスがあります。
https://changgang.hatenablog.com/entry/2021/12/05/192230


にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村