ちょっと中国語を勉強してみる

退職後に台北、台中に語学留学。インスタhttps://www.instagram.com/nagaoka7580?igsh=MXIyejV0cjJvZXVsdA==

當代中文③第11課 練習1〜4

この課は好きだなあ。会話力はクラスメートより劣っていても、内容に興味があるので、理解しやすかった。ちょっと差を詰める事ができたかな、と自信になった。こういうところも、日本人が中国語を習うのに、有利な点だと思う。

ところで、4月13日は日本で初めてコーヒーを飲ませた「可否茶館」ができたコーヒー記念日。この店を開いたのは鄭成功の弟の子孫。鄭成功だって、子供の時は長崎の平戸で育ったんだし。

到底 詰まるところ、結局、一体全体、とうとう、ついに

「嗎疑問文」以外の疑問文で使える。主語が疑問詞の場合は文頭に置く。
①好久沒有小王的消息了,他在美國到底___?
②你說上網訂購月餅,很快就能收到。到底___?
③我從來沒在網路上買過東西。你可不可以告訴我在網路上買東西,到底___?
④這棟建築外表看起來很舊,到底___?
⑤我做的事情,他總是不滿意。我到底___?

甚至 〜でさえ

文中の何かを特別なものとして強調する。しばしば「連」を伴う
①小王是一個很節省的人,___都不開冷氣。
②他現在住的地方,不但手機收不到訊號,___。
③他對吃真講究,___跑一趟臺南。
④他小時候家裡很窮,不但買不起新衣服,___。
⑤百貨公司週年慶的時候,大部分的商品都會有不錯的折扣,有的東西___。

這麼說 それが本当なら、その場合

「是不是」「對不對」のような確認する語と一緒に使う事が多い
①A:小張的姐姐上個月去法國學烹飪了。
B:這麼說,___。
②A:我覺得他說話很誇張。他說的話,都要打個折扣。
B:這麼說,___。
③A:大明說小王不但愛抱怨,還喜歡亂罵人。
B:這麼說,___,對不對?
④A:小美說一個人生活很自由,想做什麼就做什麼。
B:這麼說,___。
⑤先生:下個月起,我的薪水會增加5,000塊。
太太:這麼說,___。

跟B有關的A AとBが関係している

Bと関連したAを導き、Aが主要トピックになる
①他昨天跟我談了很多___,真是可怕。(環境汙染)
②___很多,也很有趣,你想不想聽?(中秋節)
③小王的夢想是當一位烘焙師傅,所以決定到日本學習___。(做麵包、蛋糕)
④整型可以增加自信,還可以改善人際關係,因此醫美成為很大的商機,越來越多人從事 ___。(醫美)
⑤他拍的這部(M,for movies)___,許多人看了都很感動。(國共內戰)


にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

PVアクセスランキング にほんブログ村