ちょっと中国語を勉強してみる

退職後に台北、台中に語学留学。インスタhttps://www.instagram.com/nagaoka7580?igsh=MXIyejV0cjJvZXVsdA==

(ディア)今日の勉強会

今日の勉強会記録です~~


〜生詞〜
・攝影俱樂部(ju4 le bu4)=写真クラブ
・同學聚會(ju4 hui4)組織(zu3 zhi1)起來很難=同窓会は計画してみると難しい。
cf)這篇文章組織得很好=この文章はよく構成されている。 組織鬆散(song1 san3)=構成がバラバラである
・他舉行宴會(yan4 hui4)歡迎來訪的貴賓(gui4 bin1)=宴会を開き、訪れた賓客をもてなす。
・電影節的開幕式將於本周六舉行。
・沒想到我們學校的女籃竟然進入了全國總決賽。
・法國足球隊義大利足球隊決賽。
・他在這次馬拉松(ma3 la1 song1)比賽中贏得(ying2 de2)了冠軍了=今回のマラソン大会で優勝した。
cf)在下半場贏得一球(後半で1点を取る) 贏得滿場彩聲(満場の喝采を博した) 贏得時間(時間を稼ぐ)
・長期堅持(jian1 chi2)打太極拳有利於身體健康。
・戲劇(xi4 ju)表演形式多樣,包括話劇,戲曲(xi4 qu3),舞劇,歌劇等=〜現代劇、伝統劇、舞踏劇、オペラ等を含む。
・那個導演拍(pai1)了一很有趣的動畫片=アニメ
・這次展出的作品全部都我們學院優秀畢業生的畫作。
・這部電影是英文對白,不過有中文字幕=セリフは英語だが、〜
・球迷們會聚在機場迎接他們的球星。
・他不是在健身房裏健身,就是在運動場上跑步=ジムでトレーニングしてなかったら、運動場でランニングをしている。
・我們去河邊釣魚(diao4 yu2),他釣到了一條大魚。



〜作文〜

1 他一口氣跑上了三樓。
2 十二點了,他們已經躺下了。
3 快要上課了,我趕緊進入了教室裡。
4 我從銀行裡取出了一筆存款=銀行から預金を一口引き出した。
cf)這裡再添(tian1)幾,情節就更生動了=ここにもう少し書き加えれば、筋がもっと生き生きしてくる。/替我帶一筆=一筆よろしく書き加えてください。
5 報刊(bao4 kan1)閱讀後,請放回原處=新聞雑誌を読み終えたら、元の場所に戻してください。
6 我應該在上一站下,我坐過站了=〜乗り過ごしてしまった。


①他跑得很快

②怎么了,你怎么走得这么快?

③小李,伤治(shang1 zhi4)得怎么样?
=怪我の調子はどう?
④你是不是感冒了?咳嗽(ke2 sou)得真厉害呀

⑤我是一视力(shi4 li4)不好,远了就看得模糊(mo2 hu)不清了
=私は視力が良くないので、遠くのものがぼんやり見える。
⑥这次照顾得不周到,在此略(ci3 lue4)表歉意=この度世話が行き届いていなかったこと、ここにお詫び申し上げます。

⑦你别想得这么复杂,再放松点儿
=〜もっとリラックスしなよ
⑧昨天的考试,你考得好不好?


〜一口メモ〜
・失火了!=火事だ!
・有發燒=熱があります。
・請盡快叫救護(jiu4 hu4)車!=早く救急車を呼んでください!
・發生交通事故了=事故に遭いました。
・住手!=やめて!
・請跟我來!=私についてきてください!
・可以麻煩你嗎?=お願いできますか?
・介紹手冊=パンフレット
・盡頭=突き当たり
・我必須搭(da1)今天的班機=今日の便に乗らなくちゃ。
・預訂(yu4 ding4)=予約する
cf)座位已經預訂一空=座席は全部予約済みです。
・出租自行車=レンタサイクル
・大馬路=大通り
・路邊攤(lu4 bian4 tab1)=屋台
・櫃檯(gui4 tai2)=受付
・我要辦理住宿登記=チェックインをしたいのですが。


………………………………………………………………………………………

●日本ブログ村のランキングに参加しています。

このボタンを押しても、良い事はありません。ランキングのポイントが上がるので、励みになります。

PVアクセスランキング にほんブログ村