「當代中文③」第二課 對話(日本語訳例)
(百貨店で)
羅珊蒂:コートを買うのに付き合ってくれてありがとう。今日、こんなに人が多いとは思わなかった。
何雅婷:いま、百貨店は週年慶(大バーゲン)だ。一般的に週年慶の時は、大部分の商品がどれも悪くない割引がある。多くの人がこの時を利用して必要なものを買い、少なくないお金を節約できる。このブランドは品質が悪くなくて、選択も多い。入って見てみよう。
(何雅婷は一着の服を指さして羅珊蒂に見るように促す)
何雅婷:見て、この黄色のは悪くない、触ってみてもとても気持ちいい。どう思う?
羅珊蒂:私はあのコーヒー色のが好き。
何雅婷:2着とも持って行って試着したら。着てみて初めて見た目がよいかどうか分かる。
店員:お嬢さん、このコートはあなたが着たらとてもきれいだ。サイズ、長さどちらも合っていて、色も見た目がよく、そのうえ羊毛なので、軽くて暖かい。
何雅婷:割り引いたらいくらですか?
店員:定価は3,900で、今は10%引きなので、割り引くと3,510で、あなたには3,500にします。
何雅婷:広告では20%引きと書いてなかった?
店員:申し訳ありません、20%引きからです。あっちは80%に割引です、しかしこっは90%に割引です。
何雅婷:羊毛コートが3,500なら、安くはないけど、品質は悪くないし、デザインも良い、買う価値がある。
羅珊蒂:よし、私はこれを買う。
店員:カードで払いますか、それとも現金ですか? 今日VISAカードで払うと、さらに5%引く事ができます。
羅珊蒂:じゃあカードで支払います。
店員:ちょっと待ってください。(サイン用伝票とレシートを持って戻ってくる)お手数ですが、ここにサインしてください。ありがとうございます。次回の来店をお待ちしております。
(羅珊蒂は翌日百貨店に返品交換を要求する)
羅珊蒂:私が昨日買ったこのコート、中が穴が空いている。新しいのに交換してください。
店員:レシートを持ってきましたか?
羅珊蒂:捨てちゃって、見つからない。
店員:それでは申し訳ございません、会社の規定に基づいて、レシートが無いと返品交換は出来ません。
羅珊蒂:私は昨日カード払いで買ったので、データを調べられるはずだ。更に言うと、服の問題も私のミスではない。
店員:すいません、すいません。少々お待ちください、店長に聞いてきます。
…………………………………………………………