ちょっと中国語を勉強してみる

退職後に台北、台中に語学留学。インスタhttps://www.instagram.com/nagaoka7580?igsh=MXIyejV0cjJvZXVsdA==

當代中文③ 第10課 練習3〜6解答例

f:id:changgang0816:20210410075514j:plain

師範大学の課外授業でパイナップルケーキを作りに行った。思い思いの字や絵を描いて一人10個作るけど、どれが誰の作ったものか、わからなくなる時がある。出来たてを一つ試食、残りの9個は箱詰めにして持ち帰る。

けっこう美味しくできた。2、3時間で終わるので、観光客でも楽しめる。

一向 ずっと、いつも〜である

一向不喜歡打擾朋友。旅行的時候從來不住朋友家。
他頭痛了好久,可是醫生一直找不出原因。只好吃止痛藥。
大醫院的急診室裡一向擠滿了病人,好不容易才能等到一張病床。
外表迷人,在職場上一向比較有競爭力。難怪做微整型的人越來越多。
一直怪父母,小時候不讓他學音樂;要不然現在可以靠音樂賺錢。
醫生的待遇一向比別的工作好,因此醫學系也是最難考上的科系。
一直愛著王小姐,可是不敢說出來。

拿…來說 〜を例とするならば、〜をとってみても

這次考試全班成績都進步了。拿我來說,我的分數比之前的多了百分之二十
最近連老人的購物習慣都改變了。拿我來說,已經習慣了網購
網路真的給我們生活帶來很大的方便。拿外賣來說,省了我的很多時間
她做過好幾次微整型。拿鼻子來說,就做了三次
人際關係有的時候比能力還重要。拿我來說,我的朋友在生意上給我很多幫助
從事醫美的醫生外表都不錯。拿何雅婷來說,她就是一個美人

〜になる、〜される、〜されている

(適切な単語を選ぶ。受……)
受歡迎/照顧/鼓勵/尊敬/支持/影響/重視/喜愛/感動
他昨天演講的時候說到他從小受朋友影響。要是沒有他們,他不可能成功。
他告訴老闆要用有機食材做麵包,沒想到會受大家歡迎
他很努力地教書卻不受學生支持,讓他很難過。
老師說他的中文進步很多,說得越來越流利,他受老師鼓勵就更用功了。
這個電影談的是狗跟人的關係。那隻狗好可愛,牠那麼愛主人,看的人都受到感動了

動不動就… 〜するや否や、衝動的に〜をする

(リライト)
她的身體不好,常常生病。
→她的身體不好,動不動就生病。
他跟女朋友有問題的時候,他女朋友總是說「我們分手吧」,讓他很痛苦。
→他跟女朋友有問題的時候,他女朋友動不動就說「我們分手吧」,讓他很痛苦。
李大明不喜歡跟別人競爭,碰到有人跟他競爭的時候,總是說「我放棄」。
→李大明不喜歡跟別人競爭,碰到有人跟他競爭的時候,動不動就說「我放棄」。
最近我的電腦常常壞,送去修理,也找不出原因。
→最近我的電腦動不動就壞,送去修理,也找不出原因。
他總是罵人,大家才不喜歡他的。
→他動不動就罵人,大家才不喜歡他的。
她一有錢就去整型,這次是她第十次去整型了。
→她動不動就去整型,這次是她第十次去整型了。


にほんブログ村 外国語ブログ 中国語へ
にほんブログ村

PVアクセスランキング にほんブログ村